Nous recevons souvent cette question. Pour les projets de traduction sur mesure, un tarif au mot uniforme serait souvent inexact. Un protocole médical du japonais vers le français diffère fortement d'un texte marketing anglais-allemand, et un acte de naissance assermenté demande un autre processus que la localisation d'une boutique en ligne.
Un tarif unique serait trop élevé pour un projet et trop bas pour un autre. En établissant chaque devis sur mesure, vous payez un prix qui correspond à la complexité et à l'ampleur réelles de votre projet. Pour les documents assermentés, des tarifs fixes s'appliquent ; vous les retrouvez plus haut.
Après acceptation du devis, le prix est fixe. Si vous modifiez vous-même le fichier source, nous en convenons d'abord avec vous avant tout changement.