Aller au contenu principal
Langues

traducteur taïwanais

Interprétation en taïwanais (hokkien) pour l'immigration, la santé, les soins aux personnes âgées et les réunions d'affaires, ainsi que la traduction assermentée en chinois traditionnel lorsque les autorités l'exigent. Réponse sous 1 heure les jours ouvrés ; le délai réalisable est confirmé au devis.

225+ langues10 000+ linguistesRéponse sous 1 heure les jours ouvrés
Traducteur taïwanais — interprétation Hokkien et traduction assermentée en chinois traditionnel
225+
langues
de l'arabe au suédois
10.000+
linguistes
dans notre réseau
25.000+
projets
livrés depuis 2006
99%
satisfaction
20+ ans d'expérience
Kort antwoord
  • Le taïwanais est essentiellement oral ; les documents écrits de Taïwan sont généralement en chinois traditionnel (Hant), si bien que l'interprétation et la traduction de documents suivent souvent des voies distinctes.
  • Assermentée par un expert traducteur près la cour d'appel (Décret n° 2008-764), lorsqu'une autorité l'impose ; professionnelle pour vos documents commerciaux.
  • Réponse sous 1 heure les jours ouvrés ; le délai réalisable est confirmé au devis selon le type de prestation et le volume.

La confiance des institutions publiques, juridiques & grandes entreprises

HPMinistère de la JusticeASMLSiemensRocheAmazonINGCalvin KleinShellTribunal de CommerceBoschBMWAudiBASFDSM
BarreauPhilipsAdministration FiscaleVolkswagenBNP ParibasSanofiSAPMedtronicUniversité de StrasbourgTotalSociété GénéraleJohn DeereRitualsUnilever
Services d'interprétation et de traduction en taïwanais — hokkien et chinois traditionnel
Traduction en taïwanais

Votre agence de traduction taïwanaise, pour l'interprétation et la traduction de documents

Nous accompagnons les administrations, les établissements de santé, les cabinets d'avocats et les entreprises qui travaillent avec des locuteurs taïwanais. Pour le taïwanais (hokkien) parlé, nous mobilisons un interprète ; pour les documents officiels correspondants, presque toujours rédigés en chinois traditionnel, nous vous mettons en relation avec un traducteur spécialisé. Nous organisons l'assermentation lorsqu'une autorité l'exige.

  • Taïwanais (hokkien) parlé pour l'immigration, la santé et les réunions d'affaires
  • Traduction assermentée de documents en chinois traditionnel par un expert près la cour d'appel lorsque les autorités l'exigent
  • Réponse sous 1 heure les jours ouvrés, délai confirmé au devis
Notre méthode

Notre processus en 4 étapes

  1. Devis sans engagement

    Envoyez-nous le document que vous souhaitez faire traduire en Taïwanais. Vous recevez un devis compétitif sous 1 heure les jours ouvrés. Circuits courts, un chef de projet dédié à votre écoute.

  2. Attribution du traducteur

    L'un de nos traducteurs spécialisés en Taïwanais prend en charge votre projet. Pour les traductions assermentées, un traducteur agréé près une cour d'appel; pour les textes commerciaux, techniques, juridiques ou médicaux, un spécialiste du domaine concerné.

  3. Traduction, contrôle qualité et révision

    Une fois la traduction réalisée par le traducteur Taïwanais expérimenté, un second spécialiste effectue un contrôle qualité approfondi et une révision.

  4. Livraison

    Vous recevez la traduction en Taïwanais par e-mail, dans la même mise en page que l'original. Les traductions assermentées sont également envoyées par courrier recommandé.

Services

Quelle traduction convient à votre projet ?

  • Traduction professionnelle classique

    Traduction humaine en Taïwanais par un spécialiste

    • Traducteur spécialisé natif qui connaît votre secteur et votre terminologie
    • Contrôle qualité de la terminologie, du registre et du style
    • Pour textes commerciaux, juridiques, techniques, médicaux et marketing
  • IA avec révision humaine

    Traduction automatique en Taïwanais avec post-édition (MTPE)

    • Traduction automatique neuronale révisée par un traducteur spécialisé humain
    • Économique pour de gros volumes de texte et des délais plus courts
    • Adaptée à la documentation interne, aux bases de connaissances et aux gros lots
  • Reconnue par les autorités

    Traduction assermentée en Taïwanais

    • Traduction assermentée par un traducteur agréé près une cour d'appel, avec reliure au document source
    • Pour les tribunaux, l'administration, les notaires et les autorités étrangères
    • Apostille ou légalisation organisée sur demande
Pourquoi Ecrivus

Pourquoi choisir Ecrivus

  • Traducteur Taïwanais — traduction assermentée et classique

    Assermentée et classique

    Traduction en Taïwanais assermentée par un traducteur agréé près une cour d'appel lorsqu'une autorité l'exige. Traduction classique par des traducteurs spécialisés pour vos contrats, sites web, supports marketing et textes techniques. Une seule agence, les deux qualifications.

  • Traduction en Taïwanais — révision native et contrôle documentaire

    Révision native

    Chaque traduction en Taïwanais passe par un second traducteur de niveau natif. Il vérifie la terminologie et le registre, et veille à ce que le ton corresponde à votre public.

  • Traducteur Taïwanais spécialisé avec expérience du domaine

    Spécialiste par domaine

    Nous associons votre projet à un traducteur Taïwanais qui connaît votre domaine: juridique, financier, technique, médical, marketing ou secteur public. Pas de généraliste obligé de chercher votre secteur sur Google.

  • Réponse rapide à votre demande de traduction en Taïwanais

    Réponse sous 1 heure

    Envoyez-nous votre document. Les jours ouvrés, vous recevez un prix et un délai réaliste sous 1 heure. L'urgence est possible; nous vous disons honnêtement ce qui est réaliste.

Aide à la décision

Assermentée ou classique ? Comment choisir la bonne traduction en Taïwanais

  • Choisir l'assermentation

    Lorsqu'une autorité, un tribunal, une mairie ou un organisme étranger exige une traduction officielle et assermentée. Réalisée par un traducteur agréé près une cour d'appel (Décret n° 2008-764) ; avec apostille ou légalisation si nécessaire.

  • Choisir la traduction classique

    Pour la publication commerciale, les sites web, le marketing et la documentation interne. Plus rapide et sans assermentation, avec le même traducteur spécialisé.

Vous hésitez ? Envoyez-nous votre document et nous vous conseillons sur la forme attendue par l'autorité destinataire.

Demander un devis
Quand l'assermentation est-elle requise ?

Quand avez-vous besoin d'une traduction assermentée en Taïwanais ?

Pour les documents officiels, nous faisons réaliser une traduction assermentée par un traducteur agréé près une cour d'appel (expert traducteur ; Code de procédure pénale art. 102), avec apostille ou légalisation lorsque l'autorité destinataire l'exige.

Exemples concrets

Traductions en pratique

Interprète taïwanais lors d'une procédure de regroupement familial Administration & migration
Case Study

Regroupement familial en préfecture

Interprète taïwanais (hokkien) lors d'un entretien d'immigration pour une famille dont le locuteur âgé ne maîtrise pas le mandarin, avec traduction assermentée en chinois traditionnel des actes de mariage et de naissance correspondants.

Interprète + actes Prestation
Immigration Domaine
Interprète taïwanais dans les soins aux personnes âgées Santé & social
Case Study

Consultation en soins aux personnes âgées

Interprète taïwanais pour un résident âgé d'un établissement de santé dont la langue la plus forte est le hokkien et non le mandarin, afin que l'anamnèse et les décisions de soins soient transmises correctement.

Interprète oral Prestation
Santé Domaine
Interprète taïwanais lors d'une réunion fournisseurs dans le secteur des semi-conducteurs Commerce & technique
Case Study

Réunion fournisseurs dans les semi-conducteurs

Interprète taïwanais lors d'une réunion fournisseurs avec un partenaire taïwanais de l'électronique et des semi-conducteurs, tandis que les contrats et spécifications correspondants étaient traduits en chinois traditionnel.

Interprète + contrat Prestation
Commerce & technique Domaine
Variantes

Variétés régionales que nous traduisons en Taïwanais

  • Accents à tendance Quanzhou (偏泉)

    côte et nord de Taïwan, comme Lukang

  • Accents à tendance Zhangzhou (偏漳)

    intérieur et sud de Taïwan, comme Yilan

  • Taïwanais « général » Tâi‑pó / Kaohsiung‑Tainan

    l'accent mixte de prestige, le plus entendu dans les médias

Nous confirmons par commande la variante adaptée à votre pays cible et à votre audience.

Variant-keuze

Quelle variété convient le mieux à votre public ?

  • Taïwanais (hokkien) parlé

    • Interprétation lors d'entretiens d'immigration, en préfecture et en santé avec des locuteurs taïwanais
    • Réunions fournisseurs et négociations contractuelles avec des partenaires commerciaux taïwanais
  • Chinois traditionnel (Hant) pour les documents

    • Traduction assermentée d'actes, de diplômes et d'extraits issus de Taïwan
    • Traduction de contrats, de rapports annuels et de spécifications techniques
    • Travail écrit lorsque le locuteur taïwanais ne fournit pas lui-même de texte en hokkien
FormeÉcriture / notationPrestationRecommandé pour
Taïwanais parléHokkien (Hanzi + Tâi-lô)Interprétation sur place ou à distanceImmigration, santé, soins aux personnes âgées, réunions d'affaires
Document écrit de TaïwanChinois traditionnel (Hant)Traduction de documents, assermentée si requiseActes, diplômes, contrats, rapports annuels
Romanisation Tâi-lôAlphabet latin avec marques tonalesNorme orthographique officielleContextes linguistiques et éducatifs
Romanisation Pe̍h-ōe-jī (POJ)Alphabet latin, romanisation ecclésiastiqueUsage littéraire et religieuxTextes anciens et sources religieuses

Une seule agence de traduction Taïwanais pour vos travaux assermentés et commerciaux. Devis sans engagement sous 1 heure les jours ouvrés.

Demander un devis
Traduire soi-même ou par machine ?

Ce que les traducteurs non natifs et la traduction automatique manquent en Taïwanais

Beaucoup d'équipes parlent bien Taïwanais et les outils d'IA traduisent en quelques secondes. Pourtant, dans les textes commerciaux, juridiques et médicaux en Taïwanais, les traducteurs non natifs et la traduction automatique commettent des erreurs qui vous coûtent en crédibilité ou en validité juridique. Quelques exemples que nous évitons :

  • Confondre le taïwanais avec le mandarin

    Voorbeeld:

    Mobiliser un interprète mandarin pour une personne, souvent âgée, qui parle taïwanais. Le taïwanais et le mandarin sont mutuellement inintelligibles ; c'est une erreur fréquente et coûteuse.

    Onze aanpak:

    Nous déterminons au préalable quelle langue le locuteur maîtrise réellement et mobilisons un interprète taïwanais (hokkien) lorsque c'est nécessaire.

  • Langue parlée contre écriture

    Voorbeeld:

    Fournir un « document taïwanais » qui est en réalité rédigé en chinois traditionnel, parce que le taïwanais est avant tout une langue parlée.

    Onze aanpak:

    Dans le devis, nous séparons l'interprétation (hokkien parlé) de la traduction de documents (chinois traditionnel) afin que vous choisissiez la bonne voie.

  • Systèmes de romanisation mélangés

    Voorbeeld:

    Le Tâi-lô et le Pe̍h-ōe-jī (POJ) utilisent une orthographe et des signes diacritiques différents ; les mélanger ou perdre les marques tonales (ā/â/á/à) change le sens.

    Onze aanpak:

    Pour chaque mission, nous choisissons systématiquement un seul système de romanisation et conservons les marques tonales.

  • Sandhi tonal et complexité des tons

    Voorbeeld:

    Le taïwanais possède un riche système de tons avec un sandhi tonal systématique : les tons se modifient dans la parole continue, ce qui n'a aucun équivalent en français.

    Onze aanpak:

    Nous travaillons avec des interprètes et des traducteurs qui maîtrisent le sandhi tonal du taïwanais, pour que la transcription et le rendu soient justes.

Wereldwijde dekking

Où l'on parle Taïwanais

Le taïwanais n'est pas une langue écrite au sens habituel : qui fournit « un document taïwanais » a le plus souvent en main un texte en chinois traditionnel, alors que la langue taïwanaise elle-même vit surtout à l'oral. À chaque demande, nous déterminons d'abord si vous avez besoin d'interprétation en hokkien, d'une traduction écrite du chinois traditionnel, ou d'une combinaison des deux. Ce choix est fixé au préalable dans le devis.

Asie4
  • Taïwan15-16 M de locuteurslangue du foyer majoritaire aux côtés du mandarin
  • Chine (Fujian)des dizaines de millions de locuteurs apparentéscontinuum min méridional / hokkien
  • Malaisieplusieurs millions (régional)hokkien étroitement apparenté dans la diaspora
  • Singapourlocuteurs hokkien régionauxcommunauté hokkien, étroitement apparentée
Amérique du Nord1
  • États-Unisfoyers de la diasporadiaspora taïwanaise à l'étranger
Europe1
  • Francecommunauté localefoyers de la diaspora, souvent première génération âgée
Adéquation sectorielle

Secteurs où nous traduisons le plus en Taïwanais

Nos traducteurs spécialisés interviennent régulièrement dans les secteurs ci-dessous — nous vous mettons en relation avec un linguiste expérimenté dans les bons types de documents.

Assurance qualité

Nos mesures de qualité

  • Assermenté Traducteurs assermentés (experts près la cour d'appel) là où une assermentation est requise; traducteurs spécialisés pour le reste
  • Natif Révision native par un second spécialiste
  • QA Contrôle qualité approfondi du texte, de la terminologie et de la cohérence
  • Expertise Traducteur spécialisé avec expérience du domaine
  • NDA Traitement confidentiel, NDA sur demande
  • Reliure Reliure au document source lors de l'assermentation
  • Livraison Livraison numérique et papier
  • 20+ ans Expertise en traduction depuis 2006
  • CAT Mémoire de traduction pour les projets récurrents — terminologie cohérente, coûts ultérieurs réduits
Services liés

Services de traduction complémentaires

Traduction assermentée

Traduction assermentée avec signature, cachet et annexion du document source de vos documents en chinois traditionnel issus de Taïwan. Pour les tribunaux, notaires, administrations et organismes étrangers.

Traduction en chinois

Traduction de et vers le chinois traditionnel (Hant), l'écriture dans laquelle les documents officiels de Taïwan sont presque toujours rédigés.

Traduction juridique

Traduction assermentée et professionnelle de contrats, actes et pièces de procédure en chinois traditionnel, par des traducteurs de formation juridique.

Traduction technique

Traduction de manuels, spécifications produit et documentation d'ingénierie en chinois traditionnel pour le secteur de l'électronique et des semi-conducteurs.

Traduction financière

Traduction de rapports annuels et de documents financiers depuis le chinois traditionnel, par des traducteurs expérimentés dans les normes de reporting financier.

Traduction de site web

Traduction et localisation de votre site ou application en chinois traditionnel, y compris menus, textes UI, métadonnées et hreflang.

Post-édition IA (MTPE)

Traduction automatique en chinois traditionnel avec post-édition humaine : traduction neuronale révisée par un traducteur spécialisé. Solution économique pour les grands volumes.

Traduction urgente

Traduction urgente de documents en chinois traditionnel lorsque votre délai est serré. Nous confirmons le délai réalisable au préalable dans le devis.

Toutes les langues

Découvrez notre offre complète de 225+ langues, des grandes langues mondiales aux variantes régionales comme le hokkien taïwanais.

Plus de langues

Besoin d'une traduction dans une autre langue ?

Consultez nos pages de langues pour les langues les plus demandées, ou accédez à l'aperçu complet.

Combinaisons de langues

Vous cherchez une autre combinaison de langues ?

Nous traduisons dans 225+ langues, dans des milliers de combinaisons.

Qu'est-ce qu'une agence de traduction taïwanais, si le taïwanais est avant tout parlé ?
Ecrivus est une agence de traduction taïwanais : comme le taïwanais (hokkien) est essentiellement une langue orale, nous l'employons le plus souvent en interprétation. Les documents officiels correspondants issus de Taïwan sont presque toujours rédigés en chinois traditionnel ; nous les traduisons de manière assermentée lorsqu'une autorité l'exige et de manière professionnelle pour vos documents commerciaux.
Le taïwanais est-il la même chose que le mandarin ou le chinois ?
Non. Le taïwanais (hokkien, min méridional) et le mandarin sont mutuellement inintelligibles. Mobiliser un interprète mandarin pour une personne, souvent âgée, qui parle taïwanais est une erreur fréquente. Nous déterminons au préalable quelle langue le locuteur maîtrise réellement.
Ecrivus peut-il traduire mon document de Taïwan de manière assermentée ?
Oui. Les documents officiels de Taïwan sont généralement rédigés en chinois traditionnel (Hant). Nous livrons une traduction assermentée par un expert traducteur près la cour d'appel (Décret n° 2008-764, Code de procédure pénale art. 102) lorsqu'une autorité l'exige, par exemple pour les procédures OFPRA-CNDA, les actes notariés, les diplômes (ENIC-NARIC) ou les dossiers judiciaires. La liste officielle des traducteurs assermentés est consultable sur service-public.gouv.fr. Pour chaque type de document, nous évaluons si l'assermentation est requise.
Quelle romanisation Ecrivus utilise-t-il pour le taïwanais ?
Pour chaque mission, nous choisissons systématiquement un seul système : le Tâi-lô officiel (Taiwanese Romanization System du ministère de l'Éducation) ou le Pe̍h-ōe-jī (POJ) plus ancien. Nous ne mélangeons pas les deux et conservons les marques tonales, car elles déterminent le sens.
Sous quel délai est-ce que je reçois un devis pour une prestation en taïwanais ?
Nous répondons sous 1 heure les jours ouvrés. Le délai de la prestation elle-même dépend du type d'intervention (interprétation ou traduction de documents), du volume et de la certification demandée — il est confirmé dans le devis.
Pourquoi choisir une agence de traduction taïwanais plutôt que chercher soi-même un interprète ou un traducteur ?
Une agence de traduction taïwanais coordonne interprètes spécialisés, traducteurs, relecture et assermentation sous un seul interlocuteur. Nous déterminons si vous avez besoin d'un interprète hokkien ou d'une traduction de documents en chinois traditionnel, organisons l'assermentation lorsqu'une autorité l'exige et maintenons une terminologie cohérente. Vous disposez d'un point de contact unique pour le planning, la certification et la livraison ; en cherchant vous-même, vous géreriez généralement ces étapes séparément.
Avis clients

Nos avis Google

5.0

Sur la base de 180+ avis sur Google

Voir tous les avis sur Google →

Avis Google, dernière vérification 2026-05.

Témoignages clients

Ce que vivent nos clients

★★★★★
Les traductions certifiées pour nos affaires internationales sont livrées rapidement et avec soin. Notre chef de projet connaît notre dossier sur le bout des doigts.
Commencer

Prêt pour votre traduction en Taïwanais ?

Envoyez-nous votre document. Les jours ouvrés, vous recevez sous 1 heure : un prix clair, un délai réaliste et un conseil sur la variété et l'éventuelle assermentation.