Ga naar hoofdinhoud

Persoonlijke / fiscale documenten

Aangifte inkomstenbelasting vertalen — beëdigd

Vraag binnen 1 uur op werkdagen uw vrijblijvende offerte aan. Beëdigd door Rbtv-vertalers — voor een hypotheek- of kredietaanvraag, een visum- of verblijfsaanvraag, huur of emigratie. Wij beoordelen vooraf of Apostille (Haags Verdrag 1961) of consulaire legalisatie benodigd is.

  • Beëdigd door Rbtv-vertalers
  • Apostille & legalisatie mogelijk
  • Spoedbehandeling voor NL↔EN/FR
  • Reactie binnen 1 uur op werkdagen
Beëdigde vertaling van financiële documenten — Ecrivus International
225+
talen
van Afrikaans tot Zulu
10.000+
vertalers
wereldwijd actief
25.000+
projecten
geleverd sinds 2006
99%
tevredenheid
op basis van klantreviews
Beëdigd vertaler ondertekent een officiële vertaling van een aangifte inkomstenbelasting — Ecrivus International
Onze aanpak

Beëdigde belastingdocumenten die elke bank en instantie accepteert

Ecrivus vertaalt uw aangifte of aanslag inkomstenbelasting of IB60-inkomensverklaring beëdigd door Rbtv-geregistreerde vertalers — rechtsgeldig bij een buitenlandse bank, een verhuurder, een immigratiedienst of een sociale-zekerheidsinstantie. Voor trajecten met Apostille (Haags Verdrag 1961), consulaire legalisatie of minder gangbare talen maken wij een vrijblijvende offerte op maat.

  • Rbtv-geregistreerde vertalers met stempel en handtekening
  • Apostille (Haags Verdrag 1961) en consulaire legalisatie in één traject
  • Spoedbehandeling voor NL↔EN en NL↔FR
Uitleg

Wat is een beëdigde vertaling van een aangifte inkomstenbelasting?

Een belastingdocument — een aangifte of aanslag inkomstenbelasting of een IB60-inkomensverklaring — wordt afgegeven of vastgesteld door de Belastingdienst en toont uw inkomen en fiscale historie. Voor internationaal gebruik — een hypotheek- of kredietaanvraag bij een buitenlandse bank, een visum- of verblijfsaanvraag met inkomenseis, huur van een woning in het buitenland of emigratie — is een beëdigde vertaling doorgaans verplicht. Ook voor zzp'ers en ondernemers die hun inkomen via de IB-aangifte aantonen, verzorgen wij de beëdigde vertaling. Wij behandelen uw gegevens vertrouwelijk en bevestigen een haalbare deadline in de offerte. Vraag een vrijblijvende offerte aan met de gewenste taal en bestemming; voor trajecten met Apostille of minder gangbare talen maken wij een offerte op maat.
Twee richtingen

Voor welke situatie heeft u een diplomavertaling nodig?

Fiscaal inkomensbewijs — Nederlandse aanslag inkomstenbelasting vertaald voor gebruik in het buitenland

Uitgaand vanuit Nederland

Uw Nederlandse belastingdocument naar het buitenland

  • Hypotheek- of kredietaanvraag bij een buitenlandse bank
  • Visum- of verblijfsaanvraag met inkomenseis
  • Huur van een woning in het buitenland: inkomensbewijs
  • Apostille of consulaire legalisatie inbegrepen op aanvraag
Offerte aanvragen
Internationaal inkomensdossier met buitenlands belastingdocument — beëdigd vertaald voor gebruik bij een Nederlandse bank of instantie

Binnenkomend in Nederland

Een buitenlands inkomensbewijs voor gebruik in Nederland

  • IND-aanvraag of verblijfsvergunning waarbij inkomen wordt aangetoond
  • Nederlandse bank of hypotheekverstrekker vraagt een vertaling
  • Toeslagen of sociale-zekerheidsaanvraag met buitenlands inkomen
  • Huur van een woning in Nederland: inkomensbewijs voor de verhuurder
Vrijblijvende offerte

Legalisatie-route

Apostille, EU-erkenning of consulaire legalisatie?

Apostille (Verdrag van Den Haag 1961)

125 verdragsstaten erkennen Apostille als legalisatie. Snelste route voor de meeste landen buiten de EU.

EU rechtstreekse erkenning

Binnen de EU geldt vaak rechtstreekse erkenning (Brussel IIa/IIb, Verordening 1191/2016) — geen Apostille of legalisatie nodig.

Consulaire legalisatie

Voor niet-verdragslanden (o.a. Eritrea, Iran, Vietnam, Saoedi-Arabië, Irak) geldt consulaire legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade.

Waarom Ecrivus

Waarom uw aangifte inkomstenbelasting door Ecrivus laten vertalen?

  • Rbtv-geregistreerde beëdigde vertaling van een aangifte inkomstenbelasting — Ecrivus International

    Rbtv-geregistreerde vertalers

    Onze belastingdocumenten worden beëdigd vertaald door vertalers ingeschreven in het Rbtv — die uw inkomensgegevens, fiscale termen en bedragen nauwkeurig en consistent weergeven.

  • Apostille en consulaire legalisatie van belastingdocument-vertalingen door Ecrivus International

    Apostille en legalisatie

    Voor gebruik in het buitenland regelen wij desgewenst de Apostille (Haags Verdrag 1961) of de volledige consulaire legalisatieketen — in één traject met uw vertaling.

  • Belastingdocument beëdigd vertaald — erkend bij bank en immigratiedienst — Ecrivus International

    Erkend bij bank en immigratiedienst

    Wij leveren het inkomensbewijs dat buitenlandse banken, verhuurders en immigratiediensten accepteren — voor zowel Nederlandse als buitenlandse belastingdocumenten.

  • Beëdigde belastingdocument-vertalingen in 225+ talen door het netwerk van Ecrivus International

    225+ talen

    Van Engels, Duits en Frans tot Arabisch, Turks en Spaans: wij vertalen aangiften, aanslagen en IB60-verklaringen beëdigd in meer dan 225 talen — ook voor immigratie- en emigratietrajecten.

Kwaliteitswaarborgen

Waar elke beëdigde diplomavertaling aan voldoet

  • Rbtv-geregistreerd Officieel beëdigde vertalers
  • Stempel & handtekening Op elke beëdigde vertaling
  • Rechtsgeldig In binnen- en buitenland
  • NDA op elke opdracht NDA-beveiligde workflow
  • Native speakers Moedertaal in 225+ talen
  • Apostille mogelijk Legalisatie voor buitenland
Werkwijze

In 4 stappen naar uw beëdigde vertaling

  1. 1

    Direct online bestellen of offerte

    Bestel direct via onze webshop vanaf €39 per pagina, óf vraag een vrijblijvende offerte aan — binnen 1 uur reactie op werkdagen.

  2. 2

    Upload uw document

    Stuur een scan of foto van uw originele document. Wij beoordelen direct welke certificering, Apostille of legalisatie nodig is.

  3. 3

    Beëdigde vertaling door Rbtv-vertaler

    Onze gespecialiseerde Rbtv-vertalers werken aan uw document. Voor NL↔EN en NL↔FR ook 24-uurs express mogelijk.

  4. 4

    Digitale + papieren levering

    U ontvangt de gewaarmerkte vertaling digitaal (PDF) plus papieren versie per post — inclusief Apostille of legalisatie waar nodig.

ONZE AANPAK

Voor uw aangifte inkomstenbelasting verzorgen wij de beëdigde vertaling én de Apostille (Haags Verdrag 1961) in één traject. Stuur het document; wij bevestigen doorlooptijd en kosten binnen 1 uur in de offerte.

Tarieven per talencombinatie

aangifte inkomstenbelasting vertalen — transparante prijzen per taal

Bestel direct via onze webshop voor de meest gevraagde talencombinaties. Voor overige talen en complexere opdrachten: vraag een offerte aan.

Case studies

Praktijkvoorbeelden van onze diploma-vertalingen

Concrete trajecten met doorlooptijd, talenpaar en uitkomst. Standaardpakketten zijn direct te bestellen via onze beëdigde-vertalingen webshop; complexe dossiers via offerte.

Beëdigde vertaling van een aanslag inkomstenbelasting voor een hypotheekaanvraag bij een buitenlandse bank Hypotheek en krediet
Case Study

Hypotheekaanvraag bij een buitenlandse bank

Illustratief scenario: voor de aankoop van een tweede woning in Spanje vroeg een Spaanse bank een beëdigde Spaanse vertaling van de aanslag inkomstenbelasting van de afgelopen drie jaar — als inkomensbewijs bij de hypotheekaanvraag.

NL → ES Talenpaar
Hypotheekaanvraag Doel
5-7 werkdagen Doorlooptijd
Beëdigde vertaling van een IB60-inkomensverklaring met Apostille voor een visumaanvraag Immigratie
Case Study

Visumaanvraag met inkomenseis

Illustratief scenario: voor een verblijfsaanvraag met inkomenseis liet een aanvrager zijn IB60-inkomensverklaring beëdigd naar Engels vertalen met Apostille via de rechtbank — als verplicht onderdeel van het visumdossier.

NL → EN Talenpaar
Inbegrepen Apostille
Spoed beschikbaar Doorlooptijd
Buitenlands inkomensbewijs beëdigd vertaald voor een Nederlandse instantie en verhuurder Immigratie en wonen
Case Study

Buitenlands inkomensbewijs voor een Nederlandse instantie

Illustratief scenario: een nieuwkomer liet zijn buitenlandse belastingaanslag beëdigd naar Nederlands vertalen voor een IND-procedure en een huurwoning — om zijn inkomen aan te tonen bij de instantie en de verhuurder.

EN → NL Talenpaar
IND + huurwoning Doel
2-3 werkdagen Doorlooptijd
Toepassingen

Voor welke aangifte inkomstenbelasting-situaties vertalen wij?

8toepassingen
  • Hypotheek of krediet buitenlandse bank
  • Visum- of verblijfsaanvraag (inkomenseis)
  • Huur woning in het buitenland
  • Emigratie en vestiging
  • Zzp / ondernemer — inkomen aantonen
  • Toeslagen of sociale zekerheid
  • Apostille voor buitenlandse instantie
  • Consulaire legalisatie

Vertrouwd door overheid, juridische instanties & het bedrijfsleven

HPMinisterie van Justitie en VeiligheidDSMNotariaatASMLPolitieINGSiemensINDCalvin KleinMUMC+RocheRechtbankAmazonShell
AdvocatuurPhilipsBelastingdienstBoschRijksoverheidVDL GroepAudiMedtronicUniversiteit MaastrichtSAPRabobankJohn DeereRitualsUnilever
Gerelateerd

Aanvullende diensten en gerelateerde documenten

Wat is een aangifte inkomstenbelasting en wanneer heb ik een beëdigde vertaling nodig?
Een aangifte inkomstenbelasting is een aangifte of aanslag inkomstenbelasting (IB) of een IB60-inkomensverklaring van de Belastingdienst, waarmee u uw inkomen of fiscale historie aantoont. Voor een hypotheek- of kredietaanvraag bij een buitenlandse bank, een visum- of verblijfsaanvraag waarbij een inkomenseis geldt, of huur van een woning in het buitenland is doorgaans een beëdigde vertaling door een Rbtv-geregistreerde vertaler vereist. Vraag een vrijblijvende offerte aan met de gewenste taal en bestemming.
Wat is het verschil tussen een aanslag inkomstenbelasting en een IB60-verklaring?
Een aanslag inkomstenbelasting toont uw vastgestelde belasting en inkomen over een belastingjaar; een IB60-verklaring (inkomensverklaring) is een beknopt, officieel overzicht van uw inkomen dat de Belastingdienst op verzoek afgeeft. Buitenlandse banken, verhuurders en immigratiediensten vragen vaak de IB60 als compact inkomensbewijs, soms aangevuld met de volledige aangifte of aanslag. Wij vertalen beide documenten als één opdracht.
Heb ik Apostille nodig op mijn belastingdocument voor gebruik in het buitenland?
Voor de 125 verdragsstaten van het Haags Apostille-verdrag 1961 (zoals de VS, het VK, Canada en Australië) volstaat een Apostille. Binnen de EU verloopt fiscale samenwerking deels geharmoniseerd, maar banken en instanties vragen vaak toch een beëdigde vertaling. Een aantal landen is geen partij bij dat verdrag; voor die niet-verdragslanden, waaronder Eritrea, Iran of Saudi-Arabië, is consulaire legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade van het bestemmingsland vereist. Wij coördineren beide routes; vraag een offerte aan met legalisatie inbegrepen.
Behandelen jullie mijn fiscale en inkomensgegevens vertrouwelijk?
Ja. Wij behandelen uw fiscale en inkomensgegevens — aangiften, aanslagen en IB60-verklaringen — vertrouwelijk binnen een afgeschermde workflow. Op verzoek werken wij onder een geheimhoudingsovereenkomst (NDA), bijvoorbeeld bij gevoelige zakelijke of vermogenssituaties. Vraag dit aan bij de offerte.
Hoe lang duurt een beëdigde vertaling van een aangifte inkomstenbelasting?
Voor NL↔EN en NL↔FR bieden wij een spoedbehandeling; de doorlooptijd bevestigen wij in de offerte. Voor overige talen is de standaard doorlooptijd 5-7 werkdagen, met een spoedoptie van 2-3 werkdagen. De exacte doorlooptijd hangt af van de taalcombinatie, de documentomvang, het aantal jaren en eventuele Apostille-coördinatie; wij bevestigen een haalbare deadline in de offerte. Reactie op uw aanvraag binnen 1 uur op werkdagen.
Welke gegevens heb ik nodig om een offerte aan te vragen?
Een scan of foto van uw belastingdocument — aangifte of aanslag inkomstenbelasting of IB60-verklaring — de gewenste doeltaal en de bestemming: het land en de instantie (bank, verhuurder, immigratiedienst) waar het document wordt gebruikt. Aan de hand daarvan beoordelen wij of een Apostille (Haags Verdrag 1961) of consulaire legalisatie nodig is, en welke route het snelste tot erkenning leidt. Heeft u meerdere belastingjaren of aanvullende stukken, dan combineren wij die als één pakket.
Klantverhalen

Wat onze opdrachtgevers ervaren

Klantenervaringen

Onze Google-beoordelingen

5.0

Op basis van 180+ beoordelingen op Google

Bekijk alle reviews op Google →
★★★★★Legal
Beëdigde vertalingen voor onze internationale zaken worden snel en zorgvuldig geleverd. De vaste projectmanager kent ons dossier als geen ander.

Vertaling aanvragen?

Stuur uw document met de doeltaal en bestemming. Wij bevestigen de Apostille- of legalisatie-route en een haalbare deadline in de offerte.